جستجو
موضوعات
کتابهای زبان بزرگسالان
کتابهای زبان نوجوانان
کتابهای زبان کودکان
منابع آزمونهای زبان
آموزش زبان انگلیسی
دانلود نرم افزار
موبایل
بازی
فناوری - IT
فیلمهای آموزشی
انیمیشن-کارتون
همراه اول-ایرانسل
کتابخانه مجازی آنلاین
مقاطع تحصیلی
خدمات سایت
آموزش آی تی
زبان آلمانی
ترفند
کانال مجازي آنلاين را دنبال کنيد : Telegram Channel : @Majazionline
اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی(4)
Persian Equivalent |
Idioms |
چیزی از آن سر در نمیآورم. |
It is all Greek to me. |
چرا چپچپ نگاه میکنی؟ |
Why do you look daggers? |
حرفی ندارم. (اعتراضی ندارم) |
I have no objection to that. |
حالش رو ندارم. |
I am fed up. |
حرف آخرت را بزن. |
Please have the last word. |
خودت خواستی. |
You asked for it. |
call a spade a spade | |
مطمئنم این اتفاق نمیافته.(حاضرم هر تنبیهی را بپذیرم.) |
I'll eat my hat. |
جای تعجب است! |
Fancy that! |
بهبهبه، جانم! |
Hey for! |
چاره ای نیست. |
It can't be helped. |
چنین انتظار میرفت.... |
It was to be expected. |
چرا حواست پرته؟ |
Why are you so confused? |
جایم تنگ است. |
I am pressed for space. |
چی شده یادی از ما کردی. |
How come you remembered me. |
چه پررو. |
What brazen cheek! |
چه خوب شد دیدمت. |
How nice to bump into you. |
جوینده یابنده است. |
Who seeks will find. |
چرا دودلی؟ |
Why are you of two minds? |
چشمم زد. |
He cast the evil eye on me. |
چرا تقصیر را گردن من میاندازی؟ |
Why do you charged the fault on me? |
خوش بحالت. |
Good for you. |
خدا رو چه دیدی. |
What do you know? |
راحت باش. خونهی خودتونه. |
Feel at home. |
خدا قوت (بده). |
More power to your elbow. |
خرت و پرت |
odds and ends |
خیلی ادعاش میشه. |
He is very pretentious. |
خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت شو. |
Do at Rome as the Romans do. |
خواهشمند است مقرر فرمایید در این خصوص رسیدگی شود. |
Please arrange to investigate to this matter. |
I am ashamed to go there. | |
خجالتم می دهی. |
You put me to the blush. |
خوب که چی؟ |
So what? |
خدا رحم کرد. |
That was a close shave. |
خوابم سبک است. |
I am a light sleeper. |
هر که را طاووس خواهد جور هندوستان باید. |
He who would catch fish must not mind getting wet. |
خدا مرادش را داد. |
God granted his wish. |
خوب و بد با هم میسوزند./تروخشک با هم میسوزند. |
You must take the good with the bad. |
حساب حساب است کاکا برادر. |
A bargain is a bargain. |
کیفش کوک است. |
He feels on the top of the world. |
حرامزاده است. تخم زناست. |
He born on the wrong side of the blanket. |
حقت بود. |
You had it coming to you. |
حرفت را بزن! |
Out with it! |
حیف است. |
It is a pity. |
خدا بهمرات. |
God speed you. |
خدا را شکر. |
Thank Goodness. |
خاک بر سرت! |
Out upon you! |
خدا عوضت دهد. |
My God reward you. |
خیط شد. |
He was snubbed. |
خودکردهراتدبیرنیست./هرکهخربزهمیخوره پایلرزشهممیشینه. |
As you make your bed, so you must lie in it. |
خدا گر زحکمت ببندد دری، ز رحمت گشاید در دیگری. |
Where one door shuts another opens. |
خواستن توانستن است. |
Where there is a will, there is a way. |
جرأتش رو نداره. |
He is lacking in courage. |
درسته قورتش داد. |
He swallowed it whole. |
دست و پا چلفتی است. |
He's all fingers and thumbs. UK (US He's all thumbs.) |
رو دربایستی را کنار بگذار. |
Throw off all disguise. |
روز مبادا |
rainy day |
رنگش پرید. |
He turned pale. |
رقاصه نمیتونه برقصه میگه زمین زیر پام کجه. |
An ill work man quarrels with his tool. |
روحش شاد باد. |
May his soul live in peace. |
دوصد گفته چون نیمکردار نیست. |
Actions speak louder than words. |
دوست آن باشد که گیرد دستدوست، در پریشانحالی و درماندگی. |
A friend in need is a friend indeed. |
روحم خبر نداره. |
I don't have the slightest idea. |
روسیاه شدن |
to be put to shame |
در کار خیر حاجت هیچ استخاره نیست |
Leave well alone. |
خم به ابرو نیاورد. |
He did not turn a hair. |
خانمها و آقایان |
Ladies and gentlemen |
راحت باشید خونهی خودتونه. |
Make yourself at home. |
در واپسین لحظات |
At the eleventh hour |
دودل بودن |
be in two minds |
دهان کسی را آب انداختن |
bring water to one's mouth |
دهنش آب افتاد. |
His mouth watered. |
سرتاپاش نمکه. |
She is a chunk of charm. |
در برابر مشکلات مقاومت کن. |
Hold on against the difficulties. |
در خدمت شما هستم. |
I am at your service. |
دلم هری ریخت. |
My heart sank. |
دود از کلهام بلند شد. |
I was petrified. |
دهن لق است. |
She has a loose tongue. |
دست و بالم تنگ است. |
I am pinched for money. |
دیگه نه من و نه شما. |
I have nothing to do with you. |
سر و صدای بچهات را کم کن. |
Talk down your baby |
منبع: www.majazionline.ir
کانال مجازي آنلاين را دنبال کنيد : telegram.me/majazionline
اين مطلب را با دوستان خود به اشتراک بگذاريد
1597 | چهارشنبه 27 آذر 1392 | majazionline | نظرات (0) | موضوع(اصطلاحات زبان انگلیسی) |
لينک کوتاه مطلب : https://majazionline.rzb.ir/4744
مطالب مرتبط
آموزش 10جمله کاربردی درباره اجاره کردن آپارتمان
آموزش 10 عبارت انگلیسی در مورد هیجان بیش از حد
آموزش 10جمله برای گفتن قیمت در زبان انگلیسی
جملات و اصطلاحات انگلیسی در مورد گشت و گذارsightseeing
جملات و اصطلاحات روزمره زبان انگلیسی در مورد تحصیلات Education
جملات و اصطلاحات روزمره زبان انگلیسی در مورد اجزاء خارجی یک خودروParts of the exterior of a car
جملات مربوط به عشق به انگلیسی با ترجمه فارسی
جدیدترین اصطلاحات تصویری زبان انگلیسی با ترجمه فارسی
اصطلاحات عاشقانه به انگلیسی با ترجمه فارسی
آشنایی با اصطلاحات رایج زبان انگلیسی
اصطلاحات مورد استفاده برای احوال پرسی و ملاقات به انگلیسی با ترجمه فارسی
اصطلاحات مورد استفاده برای افراد پرو به انگلیسی با ترجمه فارسی
اصطلاحات مورد استفاده برای افراد خالی بند به انگلیسی با ترجمه فارسی
اصطلاحات مورد استفاده برای قول دادن به انگلیسی با ترجمه فارسی
اصطلاحات مورد استفاده برای افراد زرنگ و فرصت طلب به انگلیسی با ترجمه فارسی
اصطلاحات مورد استفاده برای افراد بد اخلاق و بد دهن به انگلیسی با ترجمه فارسی
اصطلاحات مورد استفاده برای دوستی و روابط دوستانه به انگلیسی با ترجمه فارسی
اصطلاحات مورد استفاده برای عذر خواهی و نحوه جواب دادن به آن به انگلیسی با ترجمه فارسی
اصطلاحات مورد استفاده برای در دل به انگلیسی و ترجمه فارسی-To open out one's heart
تکیه کلام ها ی رایج ایرانی با ترجمه انگلیسی-Some habitual words & tunes
جملات کاربردی خرید پوشاک در زبان انگلیسی Shopping Clothes
جملات و اصطلاحات درموردشهرهاو مکالمات روزانه به انگلیسی
آموزش اصطلاح Cat got your tongue در زبان انگلیسی
انواع اتاق در هتل به زبان انگلیسی با ترجمه فارسی
وسایل لوازم التحریر به زبان انگلیسی
اصطلاحات معمول انگلیسی...
جملات و اصطلاحات مورد نیازدر پمپ بنزین به زبان انگلیسی In the Gas Station/filing station / service station
مکالمات در کلاس درس – بخش اول- آنچه معلم می گوید Classroom language – what the teacher says
معادل های کلمه بفرمایید در زبان انگلیسی
جملات واصطلاحات رایج انگلیسی در رستوران
جملات و اصطلاحات انگلیسی رایج در فیس بوک
جملات و اصطلاحات رایج انگلیسی در مورد داروخانه
جملات و اصطلاحات انگلیسی در مورد مراجعه به پزشک
جملات و اصطلاحات رایج انگلیسی در مورد کار کردن و شغل
جملات و اصطلاحات رایج انگلیسی در مورد مهمانی
جملات و اصطلاحات انگلیسی در مورد روابط خانوادگی و فامیلی
جملات و اصطلاحات انگلیسی در مورد پول
جملات و اصطلاحات انگلیسی در مورد خرید ماهی، گوشت، میوه و سبزی
جملات و اصطلاحات انگلیسی در مورد عکس گرفتن
جملات و اصطلاحات انگلیسی در مورد وعده شام
جملات و اصطلاحات انگلیسی در مورد لاستیک و چرخ خودرو
جملات و اصطلاحات انگلیسی در ریاضیات
آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی همراه با مثال کاربردی(2)
آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی همراه با مثال کاربردی(1)
نمونه سوال اصطلاحات انگلیسی(Idioms in English)
140 اصطلاح در محيطهاي پزشكي و رفتن به دكتر به انگلیسی
لیست تمام اصطلاحات ریاضی به انگلیسی
با استفاده از این اصطلاحات انگلیسی معلمتون رو تحت تأثیر قرار بدید!
اصطلاحات انگلیسی با ترجمه فارسی در رابطه با استفاده از اینترنت
آموزش روزهای هفته و واژه های مرتبط به زبان انگلیسی
آخرين مطالب ارسالي
اطلاعات کاربري
مطالب پربازديد
مطالب تصادفي
مجازي آنلاين در شبکه هاي اجتماعي
آمار سايت
کل مطالب : 7589
کل نظرات : 1464
افراد آنلاين : 37
تعداد اعضا : 9717
بازديد کل سايت : 40,343,309
در صورت بروز هرگونه مشکل در سایت یا دانلود فقط به شماره 09304293050 در تلگرام پیام دهید IDTelegram: @majazionline1