جستجو
موضوعات
متن آهنگ هرجا که میرم از کریس دی برگ با ترجمه فارسی
Everywhere I go,
هرجا که میرم
Everywhere I go I see an image of her face,
هرجا که میرم، تصویر اون دختر رو اونجا می بینم
She talks to me,
اون با من حرف میزنه
She talks to me in a thousand ways;
به هزاران روش با من حرف میزنه
Everyone I know,
هرکیو که میشناسم
Everyone I know is calling on the telephone,
هرکی که با تلفن با من حرف میزنه
“Are you ok, are you alright,
و میگه: حالت خوبه؟ خوبی
‘cos you’re never at home?”
چون هیچوقت خونه نیستی
Well I couldn’t be better,
خب بهتر از این نمیتونستم باشم
I found my way,
من راه خودمو پیدا کردم
سایت آموزشی مجازی آنلاین www.majazionline.ir
She is an open door to a brand new day;
اون مثل دری می مونه که رو به یک روز جدید باز میشه
Everywhere I go I see her face again,
هرجا که میرم، چهره اون دختر رو اونجا می بینم
Everywhere I look I see her smile and wave,
هرجا که نگاه میندازم، لبخندش میاد جلوی چشمام
Everywhere I hear her voice is calling,
همه جا صداشو میشنوم که منو صدا می کنه
This time, I finally opened my eyes to a beautiful angel,
اینبار، بالاخره چشمام رو بر یک فرشته باز کردم
Oh, who’s been caring for me like a mother for a child;
آه، فردی که مثل یک مادر مراقب منه
Everywhere I go,
هرجا میرم
Everywhere I go I see the shadow of a light,
هرجا که میرم، سایه ای از روشنایی میبینم
It shines on me, it shines on me from another side;
به من میتابه، که از سمتی دیگه بر من میتابه
So many dark days, and lonely nights,
روزهای تاریک و شبهایی پر ز تنهایی بودن
Until she found the way, to change my life;
تا اینکه اون راهی رو پیدا کرد که زندگی منو تغییر بده
Everywhere I go I see her face again,
هرجا که میرم، چهره اون دختر رو اونجا می بینم
Everywhere I look I see her smile and wave,
هرجا که نگاه میندازم، لبخندش میاد جلوی چشمام
Everywhere I hear her voice is calling,
همه جا صداشو میشنوم که منو صدا می کنه
This time, I finally opened my eyes!
این بار، بالاخره چشمام رو باز کزدم
Everywhere I go I see her face again,
هرجا که میرم، چهره اون دختر رو اونجا می بینم
(Everywhere I go),
هرجا که میرم
Everywhere I look I see her smile and wave,
هرجا که نگاه میندازم، لبخندش میاد جلوی چشمام
(Everywhere I look),
هرجا که نگاه میندازم
Everywhere I hear her voice is calling,
همه جا صداشو میشنوم که منو صدا می کنه
This time, I finally opened my eyes to a beautiful angel,
اینبار، بالاخره چشمام رو بر یک فرشته باز کردم
Oh, who’s been caring for me like a mother for a child;
آه، فردی که مثل یک مادر مراقب منه
Everywhere I go;
هرجا که میرم
سایت آموزشی مجازی آنلاین www.majazionline.ir
برچسب ها : متن آهنگ هرجا که میرم از کریس دی برگ با ترجمه فارسی ,متن"انگلیسی"فارسی"عاشقانه"ترجمه"مجازی"آنلاین"جاستین بیبر"جنیفرلوپز"آهنگ"موزیک"همراه"majazionline ,کریس دی برگ ,Chris De Burgh , |
1037 | سه شنبه 08 اردیبهشت 1394 | majazionline | نظرات (0) | موضوع(آهنگهای خارجی) |
در صورت بروز هرگونه مشکل در سایت یا دانلود فقط به شماره 09304293050 در تلگرام پیام دهید IDTelegram: @majazionline1